• Categories: 学有所思|Published On: 2024-07-01|

    圣经中文翻译已有近一千五百年历史,至今最为通行的为百年前来华传教士和中国基督徒共同翻译的和合本。当时的翻译团队有两组,一组为“深文理”翻译,按照古典书面语,即文言文;一组为“浅文理”翻译,按照通俗白话。前者在翻译工作开始的很长时间里被视为 [...]

  • Categories: 学有所思|Published On: 2024-07-01|

    本文提供《和合本圣经》无章节号码版本下载。章节号码是今天圣经的标准配置,几乎所有的圣经都有章节号码,也是基本一致的章节号码,这对阅读、学习、索引圣经都很有帮助,可以快速准确定位圣经的一句话。众所周知,圣经原文是没有章节划分的,但阅读圣经的辅 [...]